Prevod od "je bilo više" do Brazilski PT


Kako koristiti "je bilo više" u rečenicama:

Odricanje je bilo više duhovno nego fizièko, draga moja.
A violação mais profunda, é mais espiritual do que física.
Da ih je bilo više od jednog, videli bismo ih.
Teríamos visto se fosse mais de um.
To je bilo više guranje nego dizanje.
É uma lenda. Foi mais um empurrão.
I tu je bilo više duhova po kvadratnom metru nego bilo gde drugde.
Onde há mais fantasmas por metro quadrado... que qualquer outro lugar.
To, da, to je bilo više kao pogaðanje.
Aquilo, é, foi meio que um tiro no escuro.
Ostavio sam donaciju, tako da je bilo više spašavanje nego pljaèka.
Então, isso está mais para resgate que para furto.
Diana je našla nešto u bolnici što dokazuje da je bilo više od afere.
Diana descobriu algo no hospital que prove mais que só a traição.
Zar ne misliš da je bilo više autentiènije ovako?
Não acha que foi mais autêntico assim?
Ali tamo je bilo više nego dovoljno kolaterala na tom slučaju, zar nije bilo tako, agente Reese?
Mas houveram coincidências mais do que suficiente neste caso, não houveram, agente Reese?
Oliver, to je bilo više od preterane reakcije.
Oliver, isso foi mais do que exagerar.
To je bilo više od toga.
Foi mais que isso. Mas nós...
To je bilo više od suoèavanja sa smræu.
Era mais do que encarar a morte.
To je bilo više od seksa za jednu noæ.
É mais do que uma aventura de uma noite.
Deluje kao da blista od sreæe ali to je bilo više zbog svetala iz zabavnog parka na dokovima Santa Monike.
Parece que ela está brilhando mas é só as luzes da roda gigante no Píer de Santa Monica.
Da je bilo više hrabrosti meðu civilima, stvari su mogle drugaèije ispasti.
Logo, se tivesse havido maior coragem cívica as coisas teriam sido diferentes.
To je bilo više od onoga što je zaslužio.
Foi mais do que ele merecia.
Sva ona tela su me pogodila i mislio sam da je bilo više očigledno nego što je to bio slučaj.
Todos aqueles corpos me afetaram e... Pensei que fosse um pouco mais óbvio do que era.
Šta god da je bilo, više nije važno, zar ne?
O que quer que fosse, não importa mais, não é?
Možda ih je bilo više od jednog.
Talvez houvesse outro ladrão, e eles brigaram?
Ipak, to što joj je bilo više stalo do maèke nego do pacijenata je bio znak klinièke depersonalizacije.
Se importar mais com a morte de seu gato do que com os doentes... era claramente um caso de despersonalização.
Voleo bih da je bilo više tako naprednih devojaka.
Queria que mais garotas fossem tão dadas. "Dadas".
To je bilo više kao neko duhovno voðstvo.
Foi mais como uma orientação espiritual.
Pa i 9 je bilo više nego dovoljno.
Acho que nove foi o suficiente.
Ako je bilo više od svoje vrste pokušaju ostaviti, oni će biti rastrgan na komadiće.
Se alguém da sua raça tentar ir embora, - serão deixados em pedaços.
Tako da je bilo više nego savršeno kad je zamoljen da govori na konferenciji rame uz rame sa Bruceom Millerom, poznatim investitorom
Foi perfeito quando ele foi convidado para debater com Bruce Miller, um famoso e agressivo investidor.
Razumijem kako tuga na neke utjeèe, ali ovo je bilo više od toga.
Sei como a dor pode afetar alguém, mas foi mais que isso.
Èak šta više, niste ni sigurni da li je bilo više od jednog poèinioca.
Na verdade, vocês não têm certeza se eram mais que um indivíduo.
To je bilo više od simbola, zar ne?
É mais que um símbolo, não é?
Osim ako je bilo više napadaèa, bilo bi više raštrkanih mrlja krvi oko žrtava.
Com exceção de que se fossem múltiplos agressores, teria mais sangue deslocado do ponto de convergência.
Novca je bilo više nego dovoljno, pomoglo nam je da se preselimo, kod kuæe sam bila tretirana kao izgnanik.
O dinheiro foi muito generoso... e para nos ajudar a mudar... Fui tratada como uma pária lá em casa.
To je bilo više od kratkotrajnog užitka, zar ne?
Não foi apenas um caso, né?
Nisam im videla lica, ali sam sigurna da ih je bilo više u ulièici, pored para videla sam ih kako se kreæu.
Não pude ver seus rostos, mas tenho certeza que havia mais deles, no beco, além do casal, pude vê-los andando por lá.
To je bilo više ali što sam oèekivao uraditi na pauzi za ruèak.
Isso é um pouco mais do que eu esperava no almoço.
Bio je to jedan odrasli mužjak kojeg sam nazvala Dejvid Sivobradi, a u nauci, tada, nije trebabalo davati imena šimpanzama nego brojeve, to je bilo više u skladu sa naukom.
Felizmente, era um adulto macho que chamei de David Greybeard - aliás, cientificamente eu não deveria dar nome aos chimpanzés, todos deveriam ter números, era mais científico.
I moje detinjstvo je bilo više seljačko nego što bih vam ikada mogao preneti, ali takođe i intelektualnije nego što biste ikada očekivali.
E minha infância foi mais caipira do que eu seria capaz de contar aqui, e também mais intelectual do que vocês possam imaginar.
Mislio sam da će u Kini stvari ići lakše, pošto je bilo više hrane.
Eu pensei que as coisas na China seriam mais fáceis, já que havia mais comida.
Tako da možete videti da je jedan vek ranije, bilo između 45 i 50 procenata u Evropi, i malo više od 40 procenata u SAD-u, tako da je bilo više nejednakosti u Evropi.
Vocês podem ver que um século atrás estava entre 45 e 50% na Europa e um pouco acima de 40% nos EUA, então havia mais desigualdade na Europa.
I pod tri, u uspešnijim grupama je bilo više žena.
E terceiro, os grupos mais bem-sucedidos tinham mais mulheres.
I prvi put, ne samo najtopliji januar, već je bilo više od jednog stepena Celzijusa toplije nego prosečno.
E pela primeira vez, não só foi o janeiro mais quente, mas, pela primeira vez, foi mais de 1°C acima da média.
Postojalo je vreme u američkoj istoriji kad je glasanje bilo zabavno, kad je bilo više od stroge dužnosti pojavljivanja na biračkom mestu.
Houve uma época na história americana em que votar era divertido, quando ir votar era muito mais do que apenas uma tarefa tediosa.
na aplikacije za prevoz. To je bilo više od moje kirije u Njujorku.
Era mais do que meu aluguel em Nova York.
Iznenada nas je bilo više koji smo zabrinuti zbog sudbine naših nacija i budućnosti sveta.
De repente, havia mais de nós que se preocupavam com o destino de suas nações e o futuro do mundo.
Pokazao sam njemu i Mariji ulov zooplanktona iz struje severno od Havaja, u kojoj je bilo više plastike nego planktona.
Eu mostrei a ele um arrasto de zooplâncton do giro norte do Havaí com mais plástico que plâncton.
1.4507451057434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?